zuzentasuna
"Eskerrik" ez
"Eskerrik asko" moztu eta "eskerrik" soilik esateko ohitura hartu omen du jende askok. Facebook-en "Eskerrik asko" moztearen kontra, "eskerrik" kanpora! izeneko talde hau agertu da horri aurre egiteko.
Eskizofrenia
Y lo más esquizofrénico de todo es que soy euskaldun y tengo que hablar mal en euskera
Elkarrizketa egin diote telebistan Kermanen betaurrekoak jartzen dituen Oihan Vegari: ¿Quieres aprender euskera? (Diario Vasco)
Euskara eta espainolaren entretenimendua
Espainolez parekorik ez badu, euskara bide da. Espainolez antzekorik baldin badu, baztergarria. Hala, euskara, ez bide da euskaldunok erabili, hitz egin eta idatzi duguna mendeetan, baizik eta horren parte bat soilik nonbait, espainolaren antz ñimiñorik ez dukeena. Eta horrela entretenitzen gara. Euskal forma bat "jatorra" den edo "kutsatua" ote den jakiteko, ez diogu euskal tradizioari begiratzen, baizik eta ondoko espainol orojale ahalguztidunari.
Euskara euskaratik (erabili.com). Roberto Alkarterrik idatzitako Erdarakadak
edo gaztelaniakadak ote? artikuluari erantzunez.
"Elurtuta" ?
Asier Sarasuak oharra egin digu "elurtu" aditzaz. Berak dioenez, bere inguruan ez da "elurtuta" edo "elurtua" erabiltzen eta hiztegi lokaletan ere ez du aurkitu. "Zuritu" edo "elurrak estalita" erabiltzen da inguruan.
Galdera egin du amaieran: "Eta? Zer diozue zuek? Eta zuen aittitta-amamek? Mendiak "elurtuta" edo "zurituta" ikusten dituzte?"
2009ko uztailean?
Iñaki Muruari ikusi eta entzun dituen batzuek zer pentsatua eman diote euskararekiko errespetuan noraino egin ote dugun aurrera.
Zuzentzailearen kalteak
Gero eta gehiagotan hasten naiz zuzentzaile ortografikoak azpimarratu didana aldatzen, askotan aldaketarako inolako premiarik gabe. Tabako-paketeetan edo hainbat botiketan abisuak jartzen dituzten bezala, ezein hizkuntzetako zuzentzaile ortografikoen abisuren batek ere agertu beharko luke aldian-aldian gure pantailetan : “niri kasu gehiegi egiteak kalte egin liezaioke zure hiztun askatasunari”.
Anjelen Post Scriptum horietako batean irakurrita: Azpimarratzen (Hitz Beste).
Azentuak ipintzen
Iturriren bidez izan dugu gaztelaniazko azentu ortografikoak kalean zuzentzeko ekimen honen berri.
Euskaraz azentuak ez, baina halako zuzenketak egiten ez litzateke lanik faltako.
Txarto hitz egitea
Guk gainditu dugu hein handi batean ("euskararik onena egiten dena"), baina bi komunitateen artean dagoen amildegiaz ohartzeko nahikoa da. Zuek imajinatzen al duzue Euskal Filologiako ikasle bat beste bati esanez txarto egiten duela berba euskalkian ari delako?
Gogoeta ekarri digu Txerrak Garaogoikoara euskaldunek eta erdaldunek txarto hitz egiteaz zer ideia dugun eta: Bizkarrari bizkar
Zuzentzailea patruilatzen
Txinan ingelesezko errotulu eta mezuetan akats gramatikal eta lexiko gehiegi zeudela lanean ipini zuten Chinglish maisua. Hor dabil gora eta behera erroreen atzetik Beijing patruilatzen. Hemen ere horrelako bat ez litzateke aspertuko, ezta?
Bide batez, Eitb.com-en bideoak enbotatzeko aukera kendu dutela dirudi eta haren ordez funtzionatzen ez duten izartxoak ipini. Dena dela lehendik enbotatuta daukazuen bideoren baten kodea hartu eta id zenbakia aldatu baino ez da egin behar (bideoaren orriaren helbidean dagoen zenbaki hori).
EHULKU: testu zuzenketak eta aholkuak
EHUren euskara errektoreordetzak atzo aipatu genuen EHUTSIz gainera tresna gehiago ere eskaintzen dizkigu. EHULKU zerbitzu honetan testu zuzenketen bildumak eta euskara zuzen erabiltzeko aholkuak eskaintzen dizkigute besteak beste.
EHUTSI: euskara ongi erabiltzen laguntzeko aplikazioa
Txerrari esker ezagutu dugu gune hau. Euskara zuzen erabiltzeko aholku sorta dugu berton. Erroreak zuzentzeko itzulpenak, adibideak eta azalpenak eskaintzen dituzte item bakoitzean.
Lekuan-lekuan
Azken urteotan obsesionatu egin gara euskara batua aurrera ateratzeko nahi horrekin, eta ez ditugu bereizi eremu euskaldunak eta eremu erdaldunak. Berdin jokatu dugu Tuteran edo Leitzan. Horretan aldakuntza bat egin behar dugu.
Azken iruzkinak