euskaldunak
Erdaldunberria
Eta nola sentitzen da EGA ateratzeko gai ez den erdaldunberria? Euskaldun eskasa, dudarik gabe. Ez erdara eta ez euskara. Zer demontre... erabat konplexuz betea.
Nongoa zara?
Ni euskalduna Metroo sare sozialaren barruan agertu den proiektua dela dirudi. Ez dago azalpen handirik proiektuaren nondik norakoez, baina bideo bilduma insteresgarria batu dute. Herri ezberdinetako euskaldunak euren herriari buruz berbaz.
Youtubeko kanalean ere ikus daitezke bideoak.
Beldurra edo lotsa
Ausardiarekin gauza kuriosoa gertzen zaigu Euskal Herrian, ausardiaren kontrarioa guretzat ez da koldarkeria, ausardiaren kontrarioa guretzat lotsa da. (...)
Txillardegik eduki du gauzak aurrez aurre ikusteko eta pentsatzeko ausardia. (..) Lotsa gainditu egin du, eta hori zor digu neurri handi batean. (...)
Joxe Azurmenik Txillardegiz jardun du gaur goizean Amarauna irratsaioan. Haren ekarpena goiko hitz horietan jasotakora laburtu du nolabait (45 minutuaren inguruan).
Entzun irratsaioa:
Arinintzentarrak
Arinaiztarrak aipatzen ditugu. Kontuan izan behar genituzke bidean gelditutako arinintzentarrak ere.
Zaharrak berri (Hitz Beste. Post scriptum-ean idatzia)
Euskaldun errudun
Sustatura bidali duten mezuan erakutsi digute Tandem fundazioak euskaldunoi buruz zer gomendio zabaltzen duen. Tandem-ek hizkuntz-trukeak antolatzen ditu, euskara praktikatzeko aukera ere ematen du, hori bai, euskaldunokin jardun nahi dutenei abisua ematen die: "The rule "innocent until proven guilty", as is common in Western Europe, does not always apply in the Basque Country."
Euskaldunok ez gara berez errugabeak, Tandemen ustez behintzat. Dorpea benetan (bai, beste hainbat epiteto ere okurritu zaizkit).
Euskara ez galtzeko aholkuak
Gaurregun erraza da, euskal literatura eskuratzea (on line-ko katalogoen bidez). Hortik kanpo, interneten bidez, liburu eta aldizkari elektronikoak aurkitu ditzakezu, dohainik. Euskal-egunkariak interneten bidez ere irakurri daitezke. Idazteko aukerak, korreo elektronikoen bidez nahiz blogetan aurki ditzakezu. Artikuluak edo liburu bat idatzi eta igorri Euskal-Herriko komunikabideei (zergatik ez!). Horretarako, hiztegi elektronikoak eta beste hainbat baliabide eskuan dituzu. “Diario” pertsonala baldin baduzu, euskaraz idatzi ere.
Euskal Herritik kanpo bizi diren euskaldunentzat euskara ez galtzeko aholku sorta bota ditu Euskonews-en Guatemalako Quetzaltenangon Landibar Unibertsitatean diharduen Patxik.
Mundutik mundura
Mundutik mundura gabiltzanok horrelakoak pasa behar izaten ditugu, zuzentzeak lotsa. Eta ezin dugu oraindik ere, lagun bat inguratu eta euskaraz ari garelarik, inguratzen gaituztenen soen artean, gaizki egiten ari garenaren sentsazioa ekidin, garai bateko “seguid en vascuence” delakoa entzungo bagenu bezala. Izan ere, hori aldatu da, orain “a mí también me gustaría...” esango dizute, zuri esnatzean pianoa maisuki jotzea gustatuko litzaizukeen bezala. Mundutik mundura gu, munduan berak. Eta mundutik mundura egiteko, eskatu gabeko baimena behar.
Kafe bakarrik (Argia)
Erdaraz eginez unibertsalago?
Sarritan, autoestimu falta hori justifikatzeko fikziozko argudio zentzugabeak erabiltzera iristen da jendea: hizkuntza komunikatzeko tresna besterik ez dela, edo euskaraz hitz eginda unibertsal izateari uzten diogula eta itxiagoak garela esaten dute. Benetan egiten duguna, baina, guztiz kontrakoa da erdaraz egiten badugu: geure burua diskriminatzen dugu eta geure solaskidea ere bai, geure kulturarako sarbidea ukatzen diogulako, hizkuntza jartzen baitugu atzerritar izateari uzteko oztopo gaindiezin gisa. Horrenbestez, gure kulturatik urrundu egiten dugu, eta dagokigun duintasuna eta errespetua galtzen dugu.
Historian lehen aldiz
Aizue: 1.186 euskaldun, aldibereko elkarrizketan, euskaraz. Historian lehen aldiz.
Pentsatzen jarrita... (XVI): Historian lehen aldiz (Baga, biga, bloga..)
Gure esku baitago
Sustapen lan horretan erdaldunek euskara ikasteaz gain, berebiziko garrantzia du euskaradunon utzikeria eta konplexu guziak gainetik astintzea eta egoeraren larritasunaz jabetzea, lege guztien gainetik eta oztopo guztien azpitik, gure esku baitago euskara premiazkoa izatea Euskal Herrian bizitzeko.
Euskara, aukeran? (Gara)
Arrotz sentitzea zer den
Imajinatu zu Txinan zaudela. Txinako barnekaldeko lautada zabal eta huts bat zeharkatzen ari zara autobus zahar batean. 18 orduko bidaia da, eta bi egun daramatzazu inorekin hitz egin gabe. Zure inguruan txinatarrak besterik ez, ingelesez ere ez dakiten baserritarrak. Ba al zenekien txinatarrek zeinu desberdinak dituztela? Bada, ez zarete gai “hiru” zenbakia elkarri komunikatzeko ere. Ez zaituzte ulertzen, eta zuk ez dituzu haiek ulertzen. Halako batean beste aleman bat agertzen da. Nola sentituko zinateke?
Ba ni horrelaxe sentitzen naiz neure herrian: arrotz, euskaldun bat topatzen dudan arte.
Konplizitatea (Samstag Express)
Asko balio dugu!
Ta hori dena, jakin ere gabe bi urteren buruan zenbat ikasiko duen, edo ezer ikasiko duen… Ta gu enteratu gabe, euskaldunok, euskara barruan dugunez, zenbateko altxor garen… Aizak, Pello, euskara bai dela gure baitako altxorra, hau bai ‘errikeza interior’ peto-petoa…
Patxi Lopezen klaseen aurrekontuaren haritik tiratu dute Pello Zabalak eta ermano baserritarrak.
Balio dugu, balio dugunez! (Mendiko behatokia - Berria.info)
Indioek bezala
Herritar bakarra entzun dut gizon horri euskaraz egiten, duela urte batzuk euskaltegian izena eman baitzuen. Herritar bakar hori irakaslea zen, noski
Herri euskaldun batean bizi den erdaldunaren kasua kontatu digu Onintzak. Erdaldun horren aurrean erdaraz hasten dira ingurukoak, berak ulertzeko eta bere aurrean euskaraz egin dadin arazorik ez duen arren. Euskaltegian ikasten saiatu da gainera, baina ez ei du indioek bezala hitz egin nahi.
“Indioek bezala ez dut hitz egin nahi” (Onintza Irureta - Argia)
50 mezu talde euskaldun baten alde
Single ingelesezko terminoarekin ezkongabeak edo bikoterik ez duten pertsonak izendatzen dira. Azkenotan hauentzako eskaintza zabalduz joan da sarean: foroak, guneak, eskaintzak, zerbitzuak, sare sozialak, merkatu-talde erakargarria nonbait.
Single-entzako sare sozial lokalak ere eratzen izan dira, Bilbon adibidez Club Clan 2000 dugu, Ning-en egitura erabilita antolatu den sarea. Eta han, erabiltzaile baten eskaera hau aurkitu dugu: 50 mezu talde euskaldun baten alde, alegia, sare sozial horien bidez "single" euskaldunen artean harreman sarea osatzeko deialdia.
Bistan dago, harreman sareak berez ehuntzen dira askotan.
Euskararen mapa berri bat
Euskalkien mapa klasikoetatik harago, Euskara Kultur Elkargoak euskarazko matrikulazioetan oinarritutako mapa berria egin du. Gaurko euskaldunen argazki hau errealagoa dela ematen du. Interesgarria duda barik.
Mapa pdf fitxategi batean jaitsi daiteke hemendik.
Azken iruzkinak