19
Aza
2009
16:40

Euskara zaila da, hona hemen froga:

Ba sentitzen dut, esan behar baitut euskara benetan zaila dela. Bestela ezin ulertuko genuke euskal irrati telebista izeneko leku batean "hungariarra, japoniarra edo errusiarra" idatzita ikustea hungariera, japoniera edo errusieraren lekuan. Are gutxiago ulertuko genuke "hizkuntza sailenen (sic) zerrenda"-z hitz egitea. Benetan zaila behar du...

— Jozulin

Sustatuko hari honetan bota du iruzkina EITBren albiste honen harira.

Bide batez, kontu honen azkenengo buelten inguruan gomendagarria oso Gorka Bereziartuaren artikulu hau: Sarde batekin albiste-gorotzak mugitzen.

5
Batez bestekoa: 5 (4 bozka)
Zure balorazioa: Bat ere ez

euskara zaila da, hona beste froga bat

arrikitaun (ez da egiaztatu) (e)k bidalita 2009, Azaroa 19 - 23:58(e)an.

http://www.youtube.com/watch?v=hDtYObDqrds

Argituta: Wazemank-ek du errua

benito (e)k bidalita 2009, Azaroa 22 - 13:15(e)an.

20 Minutosekoak argitu digute:

Por ejemplo, reparemos en el programa de humor Wazemank de ETB-1. Una sección se titula Earki gatxik. El espectador se rasca la cabeza, mira el diccionario... y nada, es indescifrable. Pues bien, earki gatxik significa ederki gara (estamos bien) en un euskera ultrapopular.
Quizá por cosas como ésta, un estudio del Ministerio de Exteriores británico ha concluido que la lengua vasca es el idioma más difícil de aprender de entre los 6.000 que existen en el mundo.

Alkainek eta koadrilak azalpenak eman behako dituzte, bai horixe, eta saioa diplomatiko britainiarrek telebista ikusten ez duten ordutegi batean jarri behar du ETBk.

 

Bidali iruzkin berria

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.

Tags for Euskara zaila da, hona hemen froga:

Sindikatu edukia