Gramatikatik gramatikamenera
HABEren itzulpen sailean liburu berria daukagu. Diane Larsen-Freeman-en “Hizkuntza irakastea gramatikatik gramatikamera”. "Gramatikamena" (grammaring jatorrizkoan) kontzeptua aurkeztu eta azaltzen du gramatikaren lanketaren korapilo batzuk askatu nahian.
via:
HABEren Itzulpen Sailaren ale berriak komunikazioa eta gramatikaren arteko harremana aztertzen ditu bit.ly/AzWE4g
— HABE(@HABE_erakundea) febrero 10, 2012
Bai, HABE ere Twitter-en dago.
B1erako mintzagaiak: Zer erabaki duzu?
Pilar Montoyak jarraitzen du B1erako aktibitateen propsoamenak egiten bere blogetik. Oraingoan erabaki baten berri eman eta harekin adostasuna adierazteko gaitasuna praktikan jartzeko proposamena.
Bide batez, honen aurretik beste hau plazaratu digu azken egunotan: 3.fitxa. Zer nahi duzu egia ala gezurra?
HABEren liburutegikoak online erabiltzeko aukera
Lurdes Auzmendiren blogean irakurri dugu albistea. Dirudienez HABEren liburutegiko funtsa online kontsultatu ahal izango dituzte HABErekin hitzarmena egindako erakunde batzuetako ikerlariek (Mintzola, Asmoz, Soziolinguistika Klusterra besteak beste).
Albistea irakurrita zalantza etorri zait. Euskaltegietako partaideok hitzarmenen bat daukagu HABErekin liburutegiko funts horiek online erabiltzeko aukera emango diguna? Liburutegi hori helduen euskalduntzea sustatzen duen erakunde publiko batena izan eta horrelakoak pentsa daitezke deskuidoan.
Berba Tek: ... hizkuntzen irakaskuntzarako tutore pertsonal bat (besteak beste)
Berba Tek proiektuak eman dituenak aurkeztu dituzte gaur. Hiru gauza: bilatzaile semantiko bat, dokumentalen bikoizketa automatikorako tresna bat, eta hizkuntzen irakaskuntzarako tutore pertsonala.
Azkena irakurrita, Lanbiden izena emateko zer egin behar den enteratzen hasiko naiz.
Via Sustatu.
Goiztiri euskaltegia: 25. urteurreneko kantua
25 urte egin ditu Goierriko Goiztiri AEK euskaltegiak, eta ikasle batzuen laguntzarekin kantu hau sortu dute.
Lehenengo eguneko lotsa (basque reggae feat. Iñaki, Jiko & Leire) by Goiztiriaekgoierri
Meritua, herriak eta japoniarrak
Meritua ez da erdalduntzat ditugun herrietako jendeak euskara ikastea; meritua da euskaldun zaharron komentarioak jasatea. Euskara ikasi eta berrogei urtera ere, euskaldun berri deitzen diegu. Ez zaizkigu euren herriak interesatzen: zer dago, bada, Barakaldon guk ikusteko modukorik? Eta pentsatzen dugu haiek gure herrietara etorri eta flipatu egin behar dutela gure kulturarekin, euskararekin, bizimoduarekin… aber, gure alboko herrietan bizi dira, e? Ez dira euskara ikasi duten japoniarrak, euskal herritarrak dira, geure modu-moduan.
Meritua (Berria)
Hizkuntza eta politika
"Hizkuntza-alderdikeria saihestu behar da" esan beharko genuke agian eta ez "politika eta hizkuntza ez dira nahastu behar"
Hizkuntza eta politika (Turutene)
Mintzamenaren definizio bat
Zuetako bakoitzak badu hautapen naturalak inoiz asmatu duen ezaugarri ahaltsuen, arriskutsuen eta subertsiboena. Audio teknologia neuronala den zerbait da, beste pertsona batzuen gogamenak birprogramatzeko. Zuen mintzamenaz ari naiz, jakina, horrek ahalbidetzen baitizue zuen gogameneko pentsamendu bat zuzenean beste norbaiten gogamenean landatzea, eta haiek ere beste hainbeste saiatuko dira egiten zurekin, zuetako inork kirurgiaz baliatu beharrik gabe.
TED hitzaldien artean Mark Pagel biologoaren Hizkuntzak nola aldatu zuen gizadia dugu, Andoni Sagarnak eta Olatz Mercaderrek euskaraz azpitutulatuta.
Goiko hitzekin ekin dio solasari, hizkuntza teknologia sozialeko zerbait dela iradoki nahi duen solasa.
Irakasle gelan entzundakoak
Bea Sallaberryk irakasle gelan entzundakoen bilduma eta sailkapen egin digu. Zuenean ere entzuten dira horrelakoak?
Haren ondorioa:
Momentu horietan ez da helburu edo desafio berezirik. Nolazpait, ez da egiazki lan egiten. Burutzen direnak zeregin tipiak dira, azken minutakoak, komunak. Ez da deus frogatzeko, deus eztabaidatzeko, deus erabakitzeko, ez da mundua berregiten. Alde humanoa agerikoa izaten da, presiorik ez da, dena lasaitzen da (piska bat, anitz, batzuetan batere)
Talibanen haserrea
Talibanekin haserretu egin behar dugu! Bi tresna badauzkazu adierazteko, zergatik ez erabili biak? Adierazkortasuna ematen dio hizkerari. Hizkuntza polita da jendeak hitz egiten duena, nahiz eta euskalkia izan, batua izan, euskañola izan. Ulertzen dut euskalzaleen kezka, baina behintzat esparru informaletan ez dago geure burua talibanek nahi duten ”elebakartasun bikoitz” horretara mugatu beharrik.
Hanna Lantto finlandiarra euskara ikertzen eta irakasten dihardu Helsinkin. Aizu!koek egin diote elkarrizketa hau:
Eutsi bero ostiral beroari
Ostirala dela eta klasea animatu nahi duzula, edo berriketa banalari ekiteko motiboa behar duzula, edo party-rako musika, edo euskaraz bideo sasipornoak bakarrik ez direla egiten erakutsi, edo barre apur bat egin... Munitibarretik zuzenean...
Zergatik eta zertarako
Patxik (Baztarrikak) bi galdera egiten ditu: "zergatik ikasi" eta "zertarako ikasi". Niretzat, lehen galdera soberan dago, ez dago "zertarako ikasi" beste galderarik. Funtzionaltasunean oinarritu behar da beti hizkuntzaren etorkizuna; jakina, identitate-funtzioa ere hor dago, bera bakarrik ezer gutxi den arren.
Scoop.it-eko topikoak
Sareak informazioa bilatu, bildu eta partekatzeko aukera eta zerbitzu ugari eskaintzen dizkigu gaur egun. Honez gero asko ezagunak ditugu eta etengabe ari dira berriak sortzen eta zabaltzen, arrakasta handiagoarekin batzuk.
Azkenotan indarra hartu dutenetako bat Scoop.it dugu, edukien "kurazioa" kontzeptu berria (ez diot bestelako itzulpenik asmatu hitz horri) du ardatza, funtsean sarean interesatzen zaizkigun topikoen inguruko informazioa bilatzen du zerbitzu desberdinetan, eta horrez gain aukera ematen digu lotura horiekin geure topikoak (buletin moduko orriak) sortzeko, konpartitzeko eta komentatzeko.
Erabiltzaile batzuk hasi dira euren topikoak sortzen, eta gure interesekoak izan daitezkeen batzuk bildu ditut:
- Iñaki Muruak L2 izenekoa sortu du. Bigarren hizkuntzaren irakaskuntzaren ingurukoa. Blogean azaldu digu.
- Abel Camachok Irakurmena lantzeko materialak eta gogoetak izeneko bat du. Proiektu honekin lotuta dagoela dirudi .
- Sagra Crespok batzuk ditu zabalik. Blogak: truokotxoak izenekoa esate baterako.
- Andoni Sagarnak ere orri batzuk ditu martxan. Besteak beste Language technology and business internationalization.
Askoz gehiago daude eta egongo dira. Nik adibidez "Euskaltegia" izeneko hau daukat martxan. Batetik bestera ibilita gauza interesgarri asko aurkitzeko modua ematen du Scoop.it-ek, sartu, ibili eta aurkitu, edo animatu zeuen topikoak sortzen.
Esaera zaharrak
Lehen gorroto nituen esaera zaharrak; orain gehiago. Mundua ez dela aldatzen erakusteko tresnarik onena dira...
Dagoena (Berria)
Atsotitzak eta esakune zaharrak lantzeko ariketa bilduma osoarekin zer egin ez dakiela paratu da baten bat? XD
Via
Esaera zaharrak gorroto ditudanez (pentsamenduaren kartzelak direlakoan), @gantzarain-en artikulua bikaina iduritu zait paperekoa.berria.info/iritzia/2012-0…
— Santi Leoné (@ororostorm) February 1, 2012
Formaren sozializazioa
Hizkuntzaren formen sozializazioa lagundu beharko litzateke, ez hizkuntzaren beharraren sozializazioa. Azken hori egin dugu dagoeneko milioi bat aldiz, aldez eta moldez: «mintza zaitez euskaraz», «euskarak behar zaitu». Zergatik, bada, nire hizkuntza gozagarria erdara bada? Bestea ez dugu ikusi oraindik administrazioaren aldetik.
Berriako elkarrizketa honetatik jaso ditugu hitzak: Fermin Etxegoien. Idazlea. «Independentziak ez luke aldatuko norberaren baitako hizkuntzaren hautua»
Ikasleak euskararekin egiten dituzten olgetak eta berba-jokoak gogoratu ditut nik.
Via:
Fermin Etxegoien @berria-n paperekoa.berria.info/agenda/2012-02… Noizko twitter kontu bat Etxegoienek?
— Beñat Sarasola (@bsarasola) February 1, 2012
- « lehenengoa
- ‹ aurrekoa
- …
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- …
- hurrengoa ›
- azkena »
Azken iruzkinak