azpitituluak
Azpitituluak hizkuntza-klasean
EcLEcTIC blogean bideoen azpititulatzea hizkuntza-klasean erabiltzeko ideia batzuk eman dituzte. Gogoratu hau daukagula hemen hurbil.
Azpitituluek laguntzen dute hizkuntzak ikasten?
Ikerketa egin dute Nimegako (Herbehereak) Radboud Unibertsitateak eta Max Planck psikolinguistika institutuak. Bertako ikasle batzuei bideo batzuk ipini dizkiete, batzuetan ingelesezko azpititulukein, besteetan euren ama hizkuntzan (neerlandera). Ondorioen artean, bigarren hizkuntzako azpitituluek ulermena garatzen ama-hizkuntzakoek baino gehiago laguntzen dutela dirudi. Bestalde, aldaera dialektalak ezagutzen eta ulertzen ere lagungarriagoak bide dira.
Interesgarria, eta logikoa ere badirudi. Hala ere, Europa Press-eko albistearen titularra gehiegizkoa iruditu zait. Gehiago lagundu dute bigarren hizkuntzakoek, baina ama-hizkuntzako titularrek ere zerbait ikasten lagunduko dute, ezta? ikasprozesuaren beste une batean, beste trebetasun batean edo bestelako edukiren bat akaso.
Via: Menéame.
Captiontube: Youtubeko bideoei azpitituluak jartzeko tresna
Bideoak azpititulatzea ikasteko, ikasten laguntzeko edo bideoak gehiago zabaltzeko tresna interesgarria da duda barik. Youtuben hainbat eta hainbat bideo ditugu azpititulatzea askok eskertuko luketenak. Youtubek aspaldian eskaintzen du bideoarekin batera azpitituluak gehitzeko aukera, hala ere ez du eskaintzen beraiek sortu eta editatzeko modurik.
Captiontube honek horretan lagundu ahal digu. Gunean sartu, Youtubeko bideoak aukeratu (norberarenak edo inorenak), azpititulak gehitzeko aplikazioa abiarazi, egin, gorde eta Youtube-ra igo azpitituluen fitxategia. Dena online.
Proba bat egin dut, hemen daukazue:
Azpitutuluak automatikoki ikusten ez badituzue, bideoaren beheko aldean, eskuinean dagoen gezian klikatu eta "Turn on captions" / "activar subtitulos" irudian klikatu.
Via Wwwhat's new
Azken iruzkinak