Archive - Sep 2008 - quotes

Data
Mota
2008 irailak 30 11:35

Itzulpenaz (II)

La traducción es actividad comunicativa por antonomasia, aplicable a muchas más situaciones de aprendizaje de las que imaginamos.

— Carmen Valero Garces

Joaquín García-Medallek La traducción en la enseñanza de lenguas artikuluan aipatuta.

5
Batez bestekoa: 5 (bozka 1)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 30 11:17

Itzulpenaz

itzulpena kontrolerako bide soil bat izan ordez eragile pedagogiko ere bilaka daiteke

— Jean René Ladmiral

4
Batez bestekoa: 4 (bozka 1)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 29 15:19

Testu antolatzaileak eta estrategiak

Euskal gramatikaz, bi uste oker eta gaizto daude gure artean zabalduta: batetik, arautzen duena baino gehiago arautzen duela eta, bestetik, zenbait hizkuntza baliabideren erabileran nahikoa dela arau gramatikalak betetzea. Hemen estrategiak dira gai nagusi.

Testu-antolatzaileak: erabilera estrategikoa liburuaren azalpenean irakurrita.

5
Batez bestekoa: 5 (bozka 1)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 28 03:24

Zergatik ikasi euskara?

Gaur egun, inoiz egon ez diren erraztasun eta aukerak daude euskara ikasteko. Eta horren arrazoia ere argia da: ez dugu nahi inork esaterik euskara ikasteko zailtasunak dituela. Zein motibo egon daiteke euskara ez ikasteko? Prezioa? Dirulaguntza piloa dago: HABErenak, Udalek ematen dituztenak, enpresa askorenak... Ordutegiak? Ordutegi eta modulu aukera zabala dago; gainera, Internet bidez ere ikas daiteke. Desplazamenduak? Ehundik gora euskaltegi daude guztien etxetik gertu.

— Isidro Yoldi, Mertxe Mugika, Mertxe Luzuriaga , Gurutze Sarasola eta Marian Bidegain.
Batuz-en, AEKren, Deustuko Unibertsitateko Euskal Irakaslegoaren, IKAren eta Maizpideren izenean.

Euskaltegietako ordezkariek zabaldu dute idazkia. Berriaren Zuzendariari atalean irakurrita.

3
Batez bestekoa: 3 (bozka 1)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 26 12:21

Euskara erraza

Beste herrialde batzuek, beren hizkuntza munduratzeko erraztu egin dute: Français Foundamentale, Español Fundamental, Basic English… ez dakit guk zergatik ez dugun gauza bera egiten. HABEk, adibidez, lan handia egin du ikerketa arloan, baina jende asko dago horretan lanean, eta inork ez du erabiltzeko euskara errazagoa prestatu, eta hori da nire ustez egiteke dugun gauzarik premiazkoena… agian beranduegi da dagoeneko.

— Karmele Rotaetxe

3
Batez bestekoa: 3 (bozka 1)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 26 12:18

Atariko probekin bueltaka

Zoritxarrez baina, bestelakoak izaten dira (ditut) ikasle gehienak. Euskarari batere atxikimendurik ez eta dena eragozpen, enbarazu edo ezarpen ikusten dutenak. Horiek gorrotoa eta mespretxua diote, atariko probari ez ezik, euskarari berari ere. Eta horrelako ikasleentzat atariko proba(k) nahiz bestelako kontrolak egiteari, bada, zer esatea nahi duzue, oso ondo deritzot nik.

— Roberto Alkarterri

3.5
Batez bestekoa: 3.5 (2 bozka)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 25 20:21

Komunitatea-komunikazioa

Porque nos esquezamos que quem construe comunidade é a comunicaçom, de COMMUNICARE: ser, ter em comum.

(Ez dezagun ahaztu komunitatea sortzen duena komunikazioa dela, COMMUNICAREtik dator hitza: izan, komunean izan.)

— Séchu Sende

4
Batez bestekoa: 4 (bozka 1)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 23 04:53

Ikertu beharrekoak

[...]creo que necesitamos más datos de la organización y el desarrollo de las actividades en las aulas; necesitamos más investigación acerca de las percepciones, asunciones e ideaciones de los estudiantes y de los profesores de lengua.

— Miquel Llobera

3.5
Batez bestekoa: 3.5 (2 bozka)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 23 04:25

Solasaldia eta mintzamena

Parto de la base de una actividad de conversación no es igual que una actividad de expresión oral y de que la mayoría de los ejemplos que encontramos en los manuales son actividades de expresión oral. Incluso las clases de conversación que yo conozco no son tales, sino clases con actividades de expresión oral.

— Daniel Jimenez

4.5
Batez bestekoa: 4.5 (2 bozka)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 22 17:09

Hizkuntza eta poesia

Hizkuntza bat menperatzeko, hizkuntza horretan poesia irakurtzeko gai izan behar zara

— Javier Lacunza Azcárate
(Lacunza hizkuntza eskolaren fundatzailea)

4.333335
Batez bestekoa: 4.3 (3 bozka)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 21 17:04

Pixka bat es ...

...ba beno, nire alabak ere ikasi dute abestia, deskargatu dute,… baina lagunekin erderaz hitzegiten jarraitzen dute.

— Josu Orbe

Saski-Naski blogean Baztarrikaren irribarrea mezuan irakurrita.

4
Batez bestekoa: 4 (bozka 1)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 21 16:50

IKTak eta ikas-irakaskuntza

Ikas-irakas prozesuetara etorrita, arazoa ez da ikasgela ordenagailuz betetzea eta ordenagailugela bilakatzea. Arazoa ez da ikasleak hainbat baliabide informatiko baliatzen irakastea. Hori, seguruenik, ezinbestekoa izango da. Baina sakonagoa da ikas/irakaskuntzan aldatu beharrekoa: IKTak ikas/irakas prozesuetan integratzea.

— Luis Mari Txabarri

Hizpide 67. IKTetan oinarritutako hezkuntza (eta II) artikuluan irakurrita.

0
Bozkarik ez oraindik
Zure balorazioa: None
2008 irailak 21 16:41

Ikasleak eta autoebaluazioa

Ikasleek beren hizkuntza-gaitasunen berri izatea ezinbestekoa da ikaskuntzaren autonomia garatzeko. Egun dugun arazo larria dela uste dut ikasleek beren hizkuntza aurrerapena ebaluatzeko duten gaitasunik ez. Oso zaila da autoebaluaziorako gai den ikasle batekin topo egitea.

— Amaia Arauzo.

Hizpide 67. Portafolioa beste tresna bat ikasle eta irakasleen esku artikuluan idatzia.

4.25
Batez bestekoa: 4.3 (4 bozka)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 21 16:32

Ordenadoreak euskaltegian

Gela guztiek interneterako sarbidea izatea komeni da baita ikasleentzako ordenadore batzuk gelan bertan edukitzea ere, badakigu jakin egoera hori ez dela gaur egungo errealitatea, baina horretara jo beharko genuke. Ordenadore guztiak gela batean jartzen baldin badira, eta denak bertara joan behar izanez gero ordenadorea erabili nahi den bakoitzean, azkenean, joan-etorriak joan-etorri, ez da ordenadorea erabilko ez baita erosoa izango...

— Agurne Azpitarte eta Natxo Guillén.

Hizpide 67, Web semantikoa eta sare sozialak hizkuntza ikas-irakaskuntzan artikuluan web2.0 eta halako baliabideak erabiltzeko euskaltegiak beharko lukeen horniduraz.

2
Batez bestekoa: 2 (bozka 1)
Zure balorazioa: None
2008 irailak 19 12:25

Bertsolaritza ulertzen

Era berean ikasiko dute ulertzen ez dutenari garrantziarik ez ematen, eta ulertzen duten gutxiarekin, gainerakoa eurak osatzen. Hau ere oso garrantzitsua da euskara ikasteko.

— Ainhoa Aranburu

Argiako albiste honetatik hartuta: Iruñeko hizkuntz eskolan euskaldun berrientzat bertso ikastaroa, lehenengoz

Ikuspegi didaktiko interesagarria eman diote bertsolaritza ikastaroari.

4
Batez bestekoa: 4 (bozka 1)
Zure balorazioa: None